Translation work relates to a wide field-- including medicine, physics, chemistry, law, literature and certificate translation. We all know that it is not easy to do the job once it relates to subject matter expertise. Although a dish menu translation looks easy and simply, it can be a difficult work since it entails a profound knowledge on a specific topic. Chinese translation company --- a profound knowledge in a moderate dish menu translation caters mostly to foreigners. However, the translation for a dish menu should be comprehensible for most of the foreigners who travel to Taiwan, which speak different languages. The purpose of learning a basic foreign language is to make a traveler’s life easier and more convenient. Thus, the words in the translation should be easy to understand. Besides, all the translators have professional language training, and they are mostly used for formal written forms. In summary, it is not easy to stay “simple.”
On the other hand, keeping translation easy to read and keeping it simple cannot perfect the dish menu translation of a Chinese translation company. The main function of a menu, which is to introduce the dishes, cannot be neglected. What kind of translation can translate the name of the dishes and the main ingredients on the menu in a simple but precise way? The translators need to be familiar with the common words in the target language and apply this to the translation of the dish names. This makes it easier for foreigners to understand when they read the menu, which would also increase the order rate.